2018-04-12 10:27 来源:四川大学生命科学学院
四川大学生命科学学院
诚聘海内外英才
College of Life Sciences, Sichuan University Calls for Global Talents
四川大学生命科学学院历史悠久,始建于1916年。著名生物学家、教育家周太玄,近代植物学的奠基人钱崇澍,著名植物学家方文培,细胞生物学家雍克昌等中国近代生物学先驱曾在此辛勤开拓,为开创和发展我国的生物学事业作出了杰出贡献。学院2012年被教育部遴选为全国首批教育教学改革试点学院。2017年教育部学科评估,生物学科为A类,“资源生物学与高原生态学”列入双一流大学重点建设学科。
College of Life Sciences, established in 1916, is one of the oldest colleges in Sichuan University, China. During the past over 100 years, our faculties such as the founder of modern botany Chongshu Qian, famous botanist Wenpei Fang, cell biologist Kechang Yong et al have made enormous contribution to the creation and development of China’s biological science. In 2012, the college was selected as one of the Pilot Colleges for National Education Reform by Ministry of Education. In 2017, Biological Science in Sichuan University has been recognized as Class A in the disciplinary evaluation of the Ministry of Education. In addition, our Bio-resources and Plateau Ecology research has been included in China’s construction plan of world-class universities and first-class disciplines (also known as “Double-First Class”).
学院拥有一支实力雄厚的师资队伍,现有教职工150余人,国家全职“千人计划”4人,长江学者1人,国家杰出青年2人,青年千人、优青计划4人,国家级教学名师1人,国家万人计划、百千万人才2人,博士生导师46人,教授(研究员)51人,副教授(副研究员)50人。省级学术带头人17人,教育部“跨世纪(新世纪)优秀人才计划”8人。
Nowadays, the college processes a resourced and rigorous academic staff, which include 150 faculty members, 4 full time National 1000 Talent Scholars, 1 Changjiang Scholar by Ministry of Education, 2 National Science Fund for Distinguished Young Scholars,4 National Young 1000 Talents Program, 1 National Teaching Award, 2 National Ten Thousand Program. As well as 46 PhD supervisors, 51 Professors (Principal Investigators), 50 Associate Professors (Associate Principal Investigators), 17 Provincial Academic Leaders,8 Trans-Century Training Programme Foundation for the Talents by Ministry of Education.
学院设有生物学、生物技术、生态学和计算生物学4个本科专业。有“国家生物学人才”和“国家生命科学与技术人才”两个培养基地,拥有教育部“基础学科拔尖人才实验班”、国家级生物科学实验教学示范中心和国家级生物科学与技术虚拟仿真实验教学中心。学院所属自然博物馆已有近80年历史,是全国最大的大学自然博物馆,馆藏植物标本80万份,动物标本14万份。作为全国首批17个“教育教学改革试点学院”之一,秉承“创新教育模式,培养一流人才”的理念,在招考制度、培养模式、课程设置、人才管理、国际联合办学等方面进行了一系列改革创新实践。
Currently there are four undergraduate majors: Biological Science, Biotechnology, Ecology and Computational Biology. We also have two training bases for National Biological Talents and National Biological Science & Technology Talents. As well as the Basic Academic Talents Experimental Class from Ministry of education, the National Bio Science Experimental Teaching Demonstration Center and the Virtual Simulation Experimental Teaching Center of National Biological Science and Technology. Our Natural Museum, which already has 80 years’ history, is the biggest university museum in China. Nowadays it already collected more than 800,000 plant specimens and 140,000 animal specimens. As one of the first 17 National Experimental Education and Teaching Reform Colleges, we are holding the belief that education system innovation should serve talents training. Current system innovation includes but not limited to: student recruitment, student training program, course design, management and international cooperation.
学院现拥有生物学和生态学2个一级学科博士学位授权点及植物学、遗传学两个国家重点学科。有“生物资源与生态环境”教育部重点实验室、“能源植物生物燃油制备及利用国家地方联合工程实验室”和6个省级重点实验室。近年来,生物学与生物化学进入ESI世界前0.5%,分子生物学与遗传学、植物学与动物学、农业科学进入ESI世界前1%。在双一流大学建设中,学院将重点发展“资源生物学与高原生态学”学科,做好区域独有生态环境,特色资源禀赋的基础研究、应用研究和产业化开发研究,为建设创新型国家作出新的贡献。
For postgraduate education and research, our college now has two first-level PhD degree authorization points: Biology and Ecology. As well as two national key disciplines: Botany and Genetics. We have several excellent research centers such as Key Laboratory of Bio-resource and Ecology, Ministry of Education, National and Local Joint Engineering Laboratory for Energy Plant Bio-Oil Production and Application, as well as six provincial key laboratories. Recently, our Biology and Biochemistry research ranks top 0.5% in ESI, Molecular Biology and Genetics, Botany and Animal Science, as well as Agronomy rank top 1% in ESI. In the process of “Double-First Class” construction plan, we are specifically interested in Bio-resources and Plateau Ecology research. We are aiming to contribute for the building of innovative country, by advancing the fundamental study and application of specialized ecology system and bio-resource of regional unique ecological environment.
面向海内外长期招聘高层次人才
Recruitment Program of Global Experts
一、招聘领域和学科
Research areas
1、招聘植物学、动物学、生物化学、分子生物学、生态学、遗传学、生物信息学、微生物学、细胞生物学、生物医学、动物医学等专业的优秀人才。
2、符合物种基因资源及其前沿共性技术;濒危和特色物种保护与开发利用;畜禽、作物生物灾害控制、产品安全和可持续发展;高原生态保护等方向的优秀人才优先。
We are currently seeking candidates at all levels. Provisional research areas include but not limited to: Plant Science, Animal Science, Biochemistry, Molecular Biology, Ecology,Genetics,Bioinformatics,Microbiology, Cell Biology, Biomedical Science and Veterinary Medicine.
Candidates with following experiences are strongly encouraged: new technologies in bio-resource research, conservation and exploitation of endangered and characteristic species, biological hazard control and utilization of livestock, poultry and crops, as well as plateau ecology.
二、招聘对象
Qualifications
1、符合国家千人计划、青年千人计划全职项目申请条件的人才;
2、长江学者特聘教授、国家杰出青年基金、国家万人计划、国家教学名师获得者;
3、国家优秀青年基金、青年长江学者、国内外著名高校或科研机构担任教职的优秀人才;
4、在国内外著名高校获得博士学位、年龄在35岁以下的优秀青年学者。
We are recruiting candidates eligible but not limited to following qualifications:
Level 1:Candidates eligible to full-time National 1000 Talent Program (Youth Program included)
Level 2:Nominators of Changjiang Scholar by Ministry of Education,National Science Fund for Distinguished Young Scholars,National Ten Thousand Program,National Teaching Award
Level 3: Nominators of Young Changjiang Scholar by Ministry of Education,National Science Fund for Excellent Young Scholars. Faculty members of international research or educational institutes.
Level 4: Young scholars (under 35 years old) Who have a doctorate from the top international universities or research institutes.
三、工作及生活待遇
Compensation and research support
各类招聘人才实行PI制和薪酬年薪制。
1、千人计划、长江学者、国家杰出青年基金获得者、国家优秀青年基金、青年长江学者、海外著名高校教授等符合条件的人才,年薪不低于40-100万元人民币, 薪酬根据入选者具体情况面议;
2、住房、配偶工作及子女入托、入学等生活待遇从优;
3、科研启动经费、实验室面积等根据入选者具体情况面议。
1) Annual salary for candidates meet the qualification 1-3 above: RMB 400,000 - 1,000,000
2) Candidates will be provided with subsidized housing, medical insurance, child education support.
3) College/university provides office and laboratory spaces with state-of-art facilities, as well as starting-up research funds.
四、应聘程序与相关材料
CONTACT US
有意者提交申请信和个人简历至tanfurong@scu.edu.cn,有意申报国家千人计划、青年千人计划、国家优秀青年基金、青年长江学者的人员学院将给予全力协助。
联系地址:四川省成都市武侯区望江路29号四川大学生命科学学院,610064
联系人:谭老师 王老师
电话:86-28-85412279
传真:86-28-85412571
E-mail: tanfurong@scu.edu.cn
学院主页:http://life.scu.edu.cn/
Candidates eligible to apply National 1000 Talents, National 1000 Talents Youth Program, National Science Fund for Excellent Young Scholars and Changjiang Youth Scholar by Ministry of Education are strongly encouraged to contact us. The college will help every eligible candidate with application.
Address: College of Life Sciences, Sichuan Universtiy, No.29 Wangjiang Road, Chengdu, Sichuan, China, 610064
Contacts:Ms Tan, Mr. Wang
E-mail: tanfurong@scu.edu.cn
Tel:86-28-85412279,
Fax:86-28-85412571
Website:http://life.scu.edu.cn/